KのMEMO

IMFACTを応援しながらのんびり韓国語の勉強をしています

IMFACT - Lee Sang "Tell Me I Love U" 和訳

무적이상 Lee Sang

9月27日~29日はIMFACTの東京公演(+特典会)に行ってきました!
毎度のことながらとっても楽しかった。いつも最高の想い出を作ってくれる5人が大好き!

各日1部はアメリカツアーでやったユニット、2部はメンバーそれぞれのソロがありました。2日目のソロ舞台でサンが歌った「Tell Me l Love U」がYouTubeで公開されたので和訳しました。


[자작곡] 이상 (Lee Sang) - 나를 사랑한다 내게 말해줘 (Tell Me I Love U)

 

이상 - 나를 사랑한다 내게 말해줘
Lee Sang - Tell Me l Love U(イサン - 愛してるって僕に言って)

 

사랑이 뭔지 잘 모르겠어
愛がなにか よく分からない
아픔이 어떤 건지 모르겠어
痛みがどんなものか 分からない
저 멀리 날려 버려 이 모든 것들 다
遠くへ飛ばしてしまおう このすべてのこと
추억은 그렇게 잊는 거 랬지
想い出はそうやって忘れるんでしょ

사랑한 기억은 잊지 말아요
愛した記憶は忘れないで
우리의 추억은 영원 할테니
僕らの想い出は 永遠だから
함께했던 행복들 다 가져요
一緒に過ごした幸せ 全部抱えて
영원히 내 맘엔 다 있으니
永遠に僕の心に 全部あるから

나를 사랑한다 내게 말해줘
愛してるって 僕に言って
나 밖에 없다고 내게 말해줘
僕しかいないって 言ってよ
시간이 약 인가봐 너 없인 못 사나봐
時間が薬みたいだ
君なしでは生きられない
나를 사랑한다 내게 말해줘
愛してるって 僕に言って

사랑이 저 멀리 가버렸어
愛が遠くへ行ってしまった
나에겐 아무 말 안 해줬어
僕には何も言ってくれなかった
떠나 간 미련을 다 가지고서 살아
離れて行く未練を 全部抱えてく
그러다 언젠간 잊혀지겠지
そうしていつか 忘れられるよね

사랑한 기억은 잊지 말아요
愛した記憶は忘れないで
우리의 추억은 영원 할테니
僕らの想い出は 永遠だから
함께했던 행복들 다 가져요
一緒に過ごした幸せ 全部抱えて
영원히 내 맘엔 다 있으니
永遠に僕の心に 全部あるから

나를 사랑한다 내게 말해줘
愛してるって僕に言って
나 밖에 없다고 내게 말해줘
僕しかいないって 言ってよ
시간이 약 인가봐 너 없인 못 사나봐
時間が薬みたいだ
君なしでは生きられない
나를 사랑한다 내게 말해줘
愛してるって僕に言って

나를 사랑한다 내게 말해줘
愛してるって僕に言って

사랑한다 내게 말해줘
愛してるって僕に言って
나 밖에 없다고 내게 말해줘
僕しかいないって 言ってよ
시간이 약 인가봐 너 없인 못 사나봐
時間が薬みたいだ
君なしでは生きられない
나를 사랑한다 내게 말해줘
愛してるって僕に言って

나를 사랑한다 내게 말해줘
愛してるって僕に言って

 

 

ーーーーーーーーーー

 

私がサンくらいの年齢だった頃、愛が欲しいとか誰かに愛を与えたいとか、考えたこともなかったなあ。自由で、誰にも縛られず、ただ鳥のように自由に遊んでいたかった。まあそれは根本的には今も変わっていないんだけどw 今は愛を求めるよりも誰かを愛することが癒しになるし、そうすることが生きていることへの罪滅ぼしみたいに感じることはある。

サンを見ていると、ご家族や周りの人達から深い愛を滝のように浴びて本当にまっすぐに育ってきた子なんだろうなあと感じる。サンが作る曲に出てくる彼はいつも誰かに置いていかれて悲しい気持ちでいるけど、「愛してるって僕に言って」なんて、素直でなきゃそんなこと誰に頼める?

次サンがステージでこの歌を歌う時にも、そこに自分が居られたらいいな。それを観れたら、愛してるよって直接言ってあげたい。